Eötvös Lor�nd Tudom�nyegyetem, Budapest - M�v�szett�rt�neti Int�zet

Nyomtat�si n�zet   |  ENGLISH

KezdőlapAz Int�zetK�pz�si rendKurzusokBA kurzusokAktu�lis kurzusokKor�bbi kurzusokMA kurzusokPhD kurzusokTananyagokMunkat�rsak�szt�nd�jak�gyint�z�sK�ls� linkek
BA-kurzusok a 2007/2008-as tanév tavaszi szemeszterében

 

BBN-MÛV-341/a, Forrásismeret (reneszánsz és barokk)
Joachim von Sandrart
Endrõdi Gábor
P 14:00–15:30, 112. terem


Feladatok


I. A Sandrart által ismert antik szobrászati emlékek, reneszánsz és barokk történetük

A Teutsche Academie-ben említett és reprodukált antik szobrok közül kell választani egyet, ezt azonosítani kell, és rövid összeállítást kell készíteni megtalálásának körülményeirõl, tulajdonosváltásairól és restaurálástörténetérõl, ennek írott és képi forrásairól a CENSUS adatbázisa alapján.

Határidõ: április 4., minta a feladathoz.


II. A Sandrart mûvészéletrajzaiban használt terminológia összehasonlítása elõképeivel

A hallgatók 15–16. századi itáliai mûvészek és hozzájuk kapcsolódóan öt–öt magyarul megadott fogalom vagy jelzõs szerkezet közül választhatnak. A fogalmak megfelelõit ki kell keresni a magyar Vasari-fordításból, Vasari eredeti szövegébõl, valamint Karel van Mander és Sandrart mûvébõl.

Határidõ: április 25., a feladat részleteit az elõzõ órán ismertetem.


III. Kommentált és jegyzetekkel ellátott fordítás készítése egy mûvészéletrajzról

A megadott listából kiválasztott mûvészéletrajzot magyarra kell fordítani. Jegyzeteket kell hozzá készíteni, amelyek tartalmazzák a következõket:

▪ Sandrart konkrét eseményekre vonatkozó értesüléseinek szembesítését a primér, dokumentatív forrásokkal. A feladatot a mûvészrõl szóló szekundér irodalom segítségével lehet elvégezni. Minden esetben a legközvetlenebb forrásig kell visszamenni, és meg kell adni annak alapadatait (õrzési hely, jelzet), a forrástípust és lehetõség szerint a forrás szövegét. Ha erre alkalom kínálkozik, megjegyzéseket is lehet fûzni Sandrart szövegének és a primér forrásnak a viszonyához.
▪ Néhány esetben Sandrart forrását más életrajz-gyûjteményekben fogják megtalálni, ebben az esetben ezt is dokumentálni kell, az összes bibliográfiai adattal és idézettel együtt.
▪ A szövegben említett mûalkotásokat azonosítani kell, meg kell adni, hogy fennmaradtak-e, és ha igen, közölni kell a mai õrzési helyet és leltári számot. Fel kell kutatni azokat a forrásokat is, amelyek a mû Sandrart korabeli õrzési helyérõl esetleg tájékoztatnak.
▪ Azonosítani kell a mûvésznek a Teutsche Academie-t illusztráló portréjának forrását.
▪ A hivatkozott források mellett minden esetben közölni kell a szekundér irodalom adatait is, amelybõl a hallgató merített.

Ezen kívül rövid (általában egy-két oldalas, de tartalmi okok függvényében ez nagy mértékben változhat) kommentárt kell írni a kiválasztott életrajzhoz, amely felvázolja a Sandrart szövegének és a más forrásoknak szembesítésébõl kirajzolódó összképet, ezen kívül pedig elemzi az életrajzban kitapintható esztétikai értékeléseket és fogalmi apparátust. A legjobban sikerült munkákat a május 16-i órán szerzõik ismertetik.

Határidõ: május 9.


IV. Vizsga

Aki több mint három óráról hiányzik, csak szóbeli beszámoló után kaphat érdemjegyet. Ehhez az órán elhangzottakat, valamint egy késõbb megadandó irodalomjegyzék egy szabadon kiválasztott tételét kell ismerni.

A félév BA-kurzusai Az oktató honlapja   A kurzusleíráshoz kapcsolódó oldalak Kurzusleírás Menetrend Feladatok Választható témák (mûvészéletrajzok)   Külsõ linkek Bibliográfia (Sandrart.net) Vasari: Le Vite (SNS Pisa) Van Mander: Het Schilder-Boeck (DBNL) Félibien: Entretiens (INHA Paris) Corpus Informatico Belloriano (SNS Pisa) Sandrart: Teutsche Academie (UB Heidelberg) Piles: Abrégé de la vie (INHA Paris) Dézallier d'Argenville: Abrégé de la vie (INHA Paris) CENSUS of Antique Works of Art and Architecture Known in the Renaissance Union List of Artist Names VD 17 Grimm: Deutsches Wörterbuch
 © 2007–2009, E�tv�s Lor�nd Tudom�nyegyetem, B�lcs�szettudom�nyi Kar, M�v�szett�rt�neti Int�zetR�gi honlap