| | ENGLISH | |
KezdÅ‘lapAz Int�zetK�pz�si rendKurzusokBA kurzusokAktu�lis kurzusokKor�bbi kurzusokMA kurzusokPhD kurzusokTananyagokMunkat�rsak�szt�nd�jak�gyint�z�sK�ls� linkek | BA-kurzusok a 2007/2008-as tanév õszi szemeszterében
BBN-MÛV-311/a, Forrásismeret (középkor) Kurzusleírás | Menetrend, segédanyagok | Feladatok Célkitûzések: 1459-ben Regensburg egy kõfaragógyûlés színhelye volt, amelyre Straßburgtól Bécsig a Szent Római Birodalom számos területérõl érkeztek küldöttek, és amelyen a kõfaragók össznémet testvérületének terjedelmes rendtartását is elfogadták. Ez a testvérület a 19. század eleje óta intenzív kutatás tárgya. Kezdetben (a testvérületet "páholynak", a statútumokat "páholyszabályzatnak" nevezvén) a szabadkõmûves páholyok közvetlen elõzményét keresték benne. A mûvészettörténet- és a gazdaságtörténet-írás is nagyon hosszú ideig olyan szervezetet látott a testvérületben, amely az interregionális jelentõségû építkezéseken dolgozó, a városi, céhes kereteken túlnövõ kõfaragókat és segédeiket egyesítette a középkorban kivételes szervezeti formát hozván létre. Az utóbbi évek publikációi nagyobb súlyt helyeznek a más mesterségek interregionális szövetkezéseivel megfigyelhetõ rokonságokra, a regensburgi statútumokat pedig csak egyfajta kísérletként szemlélik, amelyet az egyes helyi kõfaragószervezetek saját helyzetüknek megfelelõen különbözõképpen használhattak fel. A szemináriumon amellett, hogy behatóbb ismeretséget kötünk a statútumokkal megkíséreljük felmérni ennek a szemléletváltásnak az okait. Eközben megismerkedünk a gótikus építészet munkaszervezetének más forrástípusaival is, nem mulasztván el, hogy mindezen források szorosabb értelemben vett mûvészettörténeti kiaknázásval kapcsolatos problémákba is bepillantsunk. Nyelvek: Mivel témánkhoz a kiindulópontnak választott forrásszöveg és a szekundér irodalom túlnyomó része is németül íródott, a részvételhez melegen ajánlott e nyelv ismerete. Feladatok, lefutás: A félév elsõ felében az órák nagyrészt elõadásokra fognak emlékeztetni. Ezután a regensburgi statútumokból és más forrásszövegekbõl vett szövegeket fogunk közösen átolvasni és megvitatni. Ebben a szakaszban különösen számítok a hallgatók aktív részvételére. A kurzus elején mindenki kiválaszt egy-egy részletet a regensburgi szabályzatból, amelyet október 4-ig átültet a mai német nyelvre, november 8-ig pedig magyarra fordít. Ezen kívül további, kisebb fordítási feladatok is várnak a hallgatókra. Az értékelésben a házi feladatok mellett az órai munka is nagy szerepet játszik majd. | A félév BA-kurzusai Az oktató honlapja |
© 2007–2009, E�tv�s Lor�nd Tudom�nyegyetem, B�lcs�szettudom�nyi Kar, M�v�szett�rt�neti Int�zet | R�gi honlap |